FC2ブログ

45年来の幼馴染に20年ぶりに再会した気分です^^

僕が韓国に行く大きな楽しみの一つに
韓国語に翻訳された日本アニメを観るというのがあります

3月に行ったときには
「ちびまる子ちゃん」(韓国題・まるこは9才)や「アンパンマン」を観てきました

anime番宣
animeまるこ
animeアンパンマン
animeピカチュウ

今回は・・・

まるでダメ夫2
まるでダメ夫1
20年ほど前にフジテレビで放送されていた「丸出だめ夫」(韓国題・말짱 꽝돌이)です


僕の世代だとこのアニメよりも1967年ころに放送されていた
実写版が印象に残ってます。


TVドラマ「丸出だめ夫」 OP 投稿者 spyagent0011

実写版のマーチっぽい主題歌に倣ってアニメ版の主題歌は
「365歩のマーチ」でした

韓国の「말짱 꽝돌이」の主題歌も「365歩のマーチ」を
韓国語訳した曲

この番組に出会っただけで、今回のソウル旅行の意味があったと言えそうです



にほんブログ村 健康ブログ 整体へ

にほんブログ村
blogram投票ボタン

fc2以外のブログからお越しの方はこちらもクリックお願いします

おきてがみ


整体院プラスワン。

東中野4-10-17クアトロ1階, 中野区, 東京都 164-0003

03-3371-4541

ホームページ~【中野区東中野の整体】マッサージ師も通う安心の「整体院プラスワン。」

コメント

seitaiplusone

itchannさま☆
僕も、今回韓国で見るまでは
完全に忘れていた作品ですv-127

今、復刻したら以外に受けるかもしれませんね^^

seitaiplusone

よっちママさま^^
画面の背景の看板とかも
ハングルに翻訳されてるんですよね~♪

しかも、声優さんの声も
そっくり!

itchann

No title
丸出だめ夫は知りませんでしたが、
ドラえもんののび太っぽいですね。

でも原作者は違うんですね。
ググったら藤子不二雄さんではない方と出ました。


よっちママ

No title
そうそう 韓国行って驚いたのですよ

テレビアニメ全部韓国語だって(笑)当たり前なんですけどね

確か他にもディズニーとかも放映されてた記憶あります^^

seitaiplusone

ジョジョビッチ様♪
社会背景が違いますから、どうなんでしょう???

でも、「ちびまる子ちゃん」をパロった
コントをお笑い番組でやってたのを見たことがあるので、
まる子自体は浸透していると思いますよ^^

ジョジョビッチより

No title
私は、まるこちゃんとは、同年代位ですv-398
ちびまるこちゃん見ると、懐かしい気持ちになるのですが、そういうの、韓国の方もあるのかなぁ
非公開コメント

seitaiplusone

中野区で整体なら東中野駅より徒歩3分の【整体院プラスワン。】

164-0003 東京都中野区東中野4-10-17クアトロ1階

03-3371-4541

整体院プラスワン。のホームページ

ブログ村&Web拍手

web拍手をクリックしていただき お名前とurlを残していただければ 後ほど訪問いたします。

【写真AC】

「無いものはない」といえるくらいに多種多様な写真素材が登録された無料で利用できる写真素材サイトです

メルカリ

ムームードメイン

ドメインの移管や新規取得なら

お名前.com

リンク